Xiao Shui, born in Chenzhou, Hunan in 1980, has a degree in law and Chinese Literature from Fudan University. His published collections include Lost and Found, Chinese Class, and Chinese Mugwort: New Jueju Poetry.
Irene Chen is a translator, writer, editor from Harbin who enjoys reading, writing and listening to good stories.
Judith Huang is a writer, editor, and translator from Singapore who also illustrates postcards. She has a huge soft spot for bunnies.
Edited by Chen Bo, Kassy Lee.
He was seven that year, when his father fell down at home, he picked up the phone, not panicking at all.
His mother, a painter, remarried a retired general, while he chose to avoid enlistment through self-mutilation.
He came from Daejeon, South Korea. In the taxi he gave me an unexpected kiss, then became distant again, like a stone evaporating from a stone.
Finally leaving China, in an airport hotel, he decided to once more experience the thrill of a stranger.
Back then my family lived near the reservoir, my father a lumberjack,
my mother a small grocer, her trips into town to restock would sometimes keep her late,
and when her ferry reached the center of the lake, the engine switched off, we would quietly float. Countless egrets engulfed the shore, while the flooded houses would occasionally emerge, covered in soggy weeds.